Gốc > Mục:LUẬT THI ĐẤU VÕ THUẬT >
a2029851a >
title:LUẬT ĐẤU VẬT
date:26-08-2009
sender:Đặng Quốc Dũng
source:
type:doc
LUẬT THI ĐẤU VẬT QUỐC TẾ
CHƯƠNG 1
CÁC ĐIỀU LUẬT CHUNG
Điều 1 : Mục đích
Điều luật này được soạn thảo để áp dụng cho các khoản của Điều 2 Điều lệ của FILA. - Xem xét các Điều luật về tài chính trong Điều 7 của Điều lệ.
- Xem xét các Điều luật về điều hành tổ chức các môn thi đấu quốc tế. Luật quốc tế môn vật có mục đích nhằm :
- Xác định và quy định những điều kiện thực tế và kỹ thuật tổ chức các trận đấu.
- Xác định giá trị của các đòn thế và miếng đánh của môn Vật.
- Đề ra danh mục các tình huống và các điều cấm.
- Xác định chức năng nhiệm vụ của các trọng tài.
- Xác định cách thức tổ chức xếp hạng, hình phạt, truất quyền thi đấu của đấu thủ khỏi cuộc thi ...
Sau khi đã điều chỉnh quan sát thực tiễn về áp dụng các điều luật và điều tra tính hiệu quả của các điều luật, Luật quốc tế trình bày trong tài liệu sau đây cấu thành khung pháp lý trong tài liệu sau đây cấu thành khung pháp lý trong đó môn vật được áp các điều luật và điều tra tính hiệu quả của các điều luật, Luật quốc tế trình bày trong tài liệu sau đây cấu thành khung pháp lý trong đó môn vật được điều hành bằng nhiều cách thức khác nhau. Những điểm dành riêng cho môn vật nữ trình bày trong phần phụ lục. Vật truyền thống dân tộc được điều chỉnh bởi các luật riêng cho các hình thức thi đấu khác nhau.
Điều 2 : Dịch thuật
Trong trường hợp dịch thuật không thống nhất bất cứ điều nào của Luật dưới đây, chỉ có ban chấp hành của FILA mới có quyền xác định chính xác nghĩa của một (hay nhiều) điều có liên quan. Trong trường hợp đó, chỉ có bản Luật in bằng tiếng Pháp mới được coi là căn cứ.
Điều 3 : Áp dụng
Luật thi đấu này bắt buộc áp dụng cho các Đại hội Olympic, các giải Vô địch và tất cả các cuộc thi đấu quốc tế dưới sự kiểm soát của FILA.
Trong các giải thi đấu quốc tế, chỉ được áp dụng các hình thức thi đấu khác với các điều quy định trong Luật này với điều kiện đã được FILA chấp thuận và được tất cả các quốc gia tham dự đồng ý.
CHƯƠNG 2
THI ĐẤU VÀ CHƯƠNG TRÌNH THI ĐẤU
Điều 4 : Thể thức thi đấu
Thể thức và hệ thống thi đấu. Các cuộc thi đấu vật diễn ra theo hệ thống chia bảng có 3 hoặc 4 đấu thủ, không có hạt giống, thi đấu vòng tròn tròn một lượt. Trình tự thi đấu diễn ra như sau :
4.1. Vòng loại ở bảng : Các đấu thủ được phép thành từng cặp theo thứ tự của số bốc thăm ngẫu nhiên khi kiểm tra trọng lượng, từ số nhỏ nhất đến số lớn nhất ; ví dụ : số 1 ghép với số 2... Các đấu thủ cùng bảng thi đấu vòng tròn một lượt. Đấu thủ có số điểm phân hạng cao nhất sẽ thi đấu các vòng đấu tiếp theo của giải đấu.
Trong trường hợp có kết quả hoà ở bảng điểm xếp hạng, sẽ xem xét các yếu tố sau để quyết định đấu thủ nào được thi đấu tiếp ở vòng sau :
- Thắng trong đối đầu trực tếp.
- Số điểm kỹ thuật.
- Số lần cảnh cáo.
- Số lần nhắc nhở tiêu cực.
Sau đó, các đấu thủ xếp đầu mỗi bảng sẽ tiếp tục thi đấu theo thể thức như trên đến khi còn 4 đối thủ loại trực tiếp. Tất cả các đấu thủ bị loại sẽ được xếp hạng theo các tiêu chí trên. Các trường hợp đặc biệt.
- Nếu có số đấu thủ tham gia từ 2 đến 5 thì sẽ thi đấu theo thể thức vòng tròn một lượt.
- Nếu có số đấu thủ tham gia từ 6 đến 8 thì hai đấu xếp đầu mỗi bảng sẽ thi đấu trận chung kết tranh thứ hạng nhất và nhì, hai đấu thủ xếp thứ hai mỗi bảng sẽ thi đấu tranh hạng ba và tư.
- Nếu ở mỗi hạng cân có từ 9 đến 10 hoặc 11 đấu thủ, các đấu thủ xếp hạng thứ nhì của mỗi bảng sẽ thi đấu vòng tròn một lượt (repêchage). Đấu thủ thắng ở vòng đấu repêchage này sẽ là đấu thủ thứ tư được lọt vào vòng bán kết và sẽ được xếp vào dưới cùng bảng. Trong trường hợp đấu thủ bảng 3, việc ghép cặp thi đấu vòng bán kết sẽ đổi giao nhau.
- Nếu các tiêu chí xếp hạng có kết quả hoà thì đấu thủ có số trận đấu thắng tuyệt đối nhiều nhất sẽ được xếp hạng cao nhất.
- Nếu một đấu thủ bị chấn thương và không thể tiếp tục thi đấu, thì sẽ được xếp hạng theo kết quả thi đấu tính đến khi anh ta bị loại. Trận đấu tiếp sau đó sẽ không cần tiến hành và đối thủ của anh ta đương nhiên thắng trận đó. Trong trường hợp này